Skibidi, tradwife și delulu sunt printre cele peste 6.000 de cuvinte noi adăugate anul acesta în una dintre cele mai autoritative lucrări lexicografice din lume.
Acestea provin din mediul online, de pe platforme precum TikTok, YouTube sau din comunitățile de fani, și au fost incluse după ce și-au demonstrat durabilitatea și răspândirea în limbajul curent.
Tradwife se referă la femeia care adoptă un rol tradițional de soție și mamă, promovând acest stil de viață, uneori controversat, pe rețelele sociale.
Skibidi, preluat dintr-un serial de animație de pe YouTube, este un termen versatil, folosit adesea ca exclamatie, uneori fără o semnificație precisă, dar cu rol expresiv.
Delulu, scurtat de la delusional, a apărut acum zece ani în cercurile de admiratori K-pop și descrie acum atitudinea de a crede în ceva improbabil, uneori cu o notă de optimism sau autoironie.
Includerea unor astfel de termeni în dicționare este un proces atent, bazat pe analiza modului în care sunt folosite și pe momentul în care acestea devin parte a vocabularului comun, fără a mai fi considerați doar expresii de moment.
Acest fenomen ilustrează cum spațiul virtual influențează nu doar modul de comunicare, ci și evoluția limbajului.